Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Русский | 中文 | 日本語

翻訳

翻訳は現在、商品や業務の輸出における物流の重要な部分を占めます。 従って、100%の期日厳守は弊社の義務と理解しています。 翻訳なら4-Textにお任せください。

当社の翻訳分野

4-Textは、技術翻訳およびソフトウェアの外国語版制作すなわちソフトウェアローカリゼーションを専門とします。 機械のマニュアル、制御用テキスト、ユーザソフトウェアの別を問わず、長年の実績を誇る当社はお客さまのプロジェクトのプロフェッショナルな実現を保証いたします。

当社の翻訳方法とは?

当社の作業場はコンピュータです。 当社では、データバンクにサポートされたシステムでのみ翻訳業務を行っております。この方法はCAT(Computer Aided Translation、コンピュータ支援翻訳)とも呼ばれています。

翻訳スピード、用語の観点から見た顧客別対応力、コストダウンのことならこのシステムに優るものは他にありません。 新規のお客様とのお取引の際には、お客様が既にお持ちのデータバンク(翻訳メモリ)を当社の翻訳プロセスにすぐに用いることもできます。

当社の翻訳スタッフ

優秀な翻訳者の条件を簡単に言うなら、 ネイティブスピーカーであることです。 ネイティブスピーカーでなければその言語の特性を熟知することができません。言語は文化であり、生活様式であり、国民性を映す鏡だからです。

4-Text翻訳チームスタッフに要求される条件は、母国での卒業資格、技術系大学またはそれに相当する機関での学歴です。 スタッフが採用されるには、高レベルの理工系科目の試験に合格し、難易度の高いテスト翻訳を仕上げる必要があります。 合格した新しいスタッフは、長い時間をかけて先輩スタッフの入念な指導をうけます。

対応言語

当社ではドイツ語と英語からヨーロッパ諸言語への翻訳、ならびにヨーロッパ諸言語からのドイツ語翻訳を承っています。 さらに中国語、アラビア語、ヘブライ語、日本語への翻訳もいたします。 その他の言語に関しましてはぜひご相談ください。

東ヨーロッパ

東欧諸国がEUへ統合される数年前にすでに、当社は東欧諸言語の翻訳業務を拡大してきました。 このため当社の東欧諸言語への翻訳は高い専門能力を誇り、余裕のある対応が可能です。 農業機械技術など特殊分野において、当社は専門用語翻訳のスタンダードを近年確立しました。

中国

中国は世界貿易においてますます重要となっています。 これに対応すべく4-Textでは社内に中国部門を設け、確かな実績をあげています。 中国の市場発展の初期段階から、当社は大規模な翻訳企画を数多く実現してきました。

当社の実績については中国語でもご覧いただけます。