Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Русский | 中文 | 日本語

Программотехника

Нередко нас спрашивают: “А вообще такое возможно?”

Благодаря нашему подразделению программотехники, которое постоянно занято оптимизацией процессов и отыскивает решения для практически любой проблемы, на этот вопрос со 100 %-ной уверенностью мы можем ответить: “Да”.

Зачем здесь нужна программотехника?

Многие переводческие задачи не решаются стандартными покупными программами. Чтобы обеспечить плавную стыковку с Вашими технологиями, наше подразделение программотехники вырабатывает оптимальные решения для Вашего документооборота.

В чем состоят задачи нашего подразделения программотехники?

Машинное управление

Наряду с технической документацией все чаще необходимо переводить программы для машинного управления. Наши программисты так подготавливают тексты программ, чтобы переводческий процесс не повредил работоспособности самих программ. В частности, это подразумевает ограничение длины сообщений либо кодирование иноязычных шрифтокомплектов.

Локализация программного обеспечения

Локализация программного обеспечения подразумевает нечто гораздо большее, чем только перевод. Прежде всего, требуется подготовить ресурсы в соответствии с релевантностью перевода

После выполнения перевода нужно подобрать размер виртуальных кнопок, "горячие" клавиши, размер меток и т.п. Эти задачи также относятся к компетенции программистов. Мы гарантируем, что Ваши "исходники" будут обрабатывать только специалисты и что программы после перевода сохранят все их функциональные возможности.

Разработка программного обеспечения

Кроме того, мы разрабатываем также комплексные программы типа интерфейсных, которые удобно встраиваются в Ваши системы управления информационными ресурсами и документооборотом, либо же фильтр-программы, позволяющие обрабатывать файлы любых форматов с помощью компьютерных программ автоматизации перевода.

Вам нужно лишь поставить задачу. Мы получим для нее нужное решение.

Решения для SGML/XML

Документация большого объема часто выпускается сегодня в форматах SGML или XML. Перевод такой документации сталкивается с неизвестными ранее трудностями.

Ваши SGML/XML-файлы силами нашего подразделения программотехники будут конвертированы так, чтобы переводчики могли работать с ними как обычно.

Нами разработаны решения, позволяющие ориентироваться на любые настольные издательские системы. Будьте уверены - обработанные нами файлы и после перевода не утратят действенности.

Кто работает в нашем подразделении программотехники?

Сотрудники нашего подразделения программотехники - не только программисты.

Они располагают многолетним опытом локализации программных продуктов в иноязычной среде и специальными знаниями для кодирования любых шрифтокомплектов. Иначе - зачем бы нужен был перевод, который не может быть отображен посредством используемых у Вас программ?

Мы позаботимся о том, чтобы подобные вопросы были проработаны заранее и чтобы конечный продукт отвечал Вашим ожиданиям.